Muzica franceza
În Franța se pregătește un nou musical – Salut les copains readuce în atenția melomanilor faimoasa emisiune radio omonimă lansată în 1959 dedicată tinerilor și culturii pop. Revista cu același nume apărea în 1962 și contribuia laolaltă cu programul de pe Europe 1 la succesul unei întregi generații de artiști.
50 de ani mai târziu Salut les copains revine sub forma unui spectacol muzical în care dansatori, actori și cântăreți dau viață hiturilor din anii ’60. Până la premiera din toamnă Salut les copains – Le spectacle musical se promovează cu un prim single – Laisse tomber les filles – un cântec scris de Serge Gainsbourg pentru France Gall în 1964.
Versuri Salut Les Copains – Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qui pleureras
Oui j’ai pleuré mais ce jour-là
Non je ne pleurerai pas
Non je ne pleurerai pas
Je dirai c’est bien fait pour toi
Je dirai ça t’apprendra
Je dirai ça t’apprendra
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Ça te jouera un mauvais tour
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Tu le paieras un de ces jours
On ne joue pas impunément
Avec un cœur innocent
Avec un cœur innocent
Tu verras ce que je ressens
Avant qu’il ne soit longtemps
Avant qu’il ne soit longtemps
La chance abandonne
Celui qui ne sait
Que laisser les cœurs blessés
Tu n’auras personne
Pour te consoler
Tu ne l’auras pas volé
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qu’on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c’est toi qui pleureras
Non pour te plaindre il n’y aura
Personne d’autre que toi
Personne d’autre que toi
Alors tu te rappelleras
Tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là