Decade:
Anii 70Dalida & Alain Delon - Parole parole

Dalida & Alain Delon – Parole parole

Parole parole vine în varianta originală din Italia, semnat fiind de Gianni Ferrio, Leo Chiosso și Giancarlo Del Re. A fost interpretat întâi de Mina și Alberto Lupo în 1972 pentru seria de emisiuni TV Teatro 10.

În cântec femeia se lamentează că dragostea s-a sfârșit, aude doar minciuni, în timp ce bărbatul continuă s-o bombardeze cu cuvinte frumoase pe care ea le cataloghează ca fiind vorbe, doar vorbe.

In 1973 Michaële adaptează versurile în limba franceză iar piesa e cântată de Dalida și Alain Delon. Parole parole ajunge mare hit in Franța, Japonia și Canada. Alain Delon va mai interpreta cântecul alături de Celine Dion în programul de revelion al postului France 2 din 1996, iar Dalida va lansa și varianta în limba germană cu Friedrich SchütterWorte, nur Worte.

Videoclip si versuri

Versuri Dalida cu Alain Delon – Parole parole

Alain: C’est étrange, je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir
Je te regarde comme pour la première fois
Dalida: Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Je ne sais plus comment te dire
Dalida: Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour que je ne cesserai jamais de lire
Dalida: Des mots faciles des mots fragiles c’était trop beau
Tu es d’hier et de demain
Dalida: Bien trop beau
De toujours ma seule vérité
Dalida: Mais c’est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublient
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses
Dalida: Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas
Dalida: Merci, pas pour moi mais
Tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche
Mais jamais sur mon cœur
Une parole encore

Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Écoute-moi
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Je t’en prie
Dalida:Paroles et paroles et paroles
Alain: Je te jure
Dalida: Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin te parler, te parler comme la première fois
Dalida: Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes
Dalida: Rien que des mots
Que tu m’écoutes au moins une fois
Dalida: Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu
Dalida: Oui tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance
Dalida: Rien ne t’arrêtes quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie d’un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique
qui fait danser les étoiles sur les dunes
Dalida: Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas déjà… je t’inventerais
Dalida: Merci pas pour moi, mais
Tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Alain: Encore un mot juste une parole

Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Écoute-moi
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Je t’en prie
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Je te jure
Dalida: Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Alain: Que tu es belle !
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Que tu est belle !
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Que tu es belle !
Dalida: Paroles et paroles et paroles
Alain: Que tu es belle !
Dalida: Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent.

spot_img
Articolul precedent
Articolul următor

Articole similare